Tuesday, March 4, 2025

Subs

 1

00:00:04,990 --> 00:00:07,190

Čechům práce tady všechno bylo.


2

00:00:07,920 --> 00:00:08,640

Tak jsem to tady vidí.


3

00:00:10,920 --> 00:00:12,840

Andantelka ty vole nějaká gerda tady bydlí.


4

00:00:15,510 --> 00:00:16,350

Podívej se.


5

00:00:18,000 --> 00:00:18,560

Má to podepsaný?


6

00:00:20,560 --> 00:00:21,680

Jo degante 99.


7

00:00:24,960 --> 00:00:25,240

Právě.


8

00:00:46,780 --> 00:00:48,100

Mně to je jasný ty vole.


9

00:01:23,910 --> 00:01:27,550

Holky ne z města ne kdes byla na a mám


10

00:01:27,646 --> 00:01:32,150

pocit, že to bude nějaká kurvička. Tohle místo.


11

00:01:34,040 --> 00:01:37,400

To bude hlačka, ty vole kurvička to může.


12

00:01:39,600 --> 00:01:42,147

AA tvrdě jsem to švýcarla a zkušte mi to zkusit


13

00:01:42,201 --> 00:01:44,639

sučená. Stane se to takhle? Ne, to je špatně.


14

00:01:45,430 --> 00:01:48,533

Se podívám na hmm, tak protože já ti to můžu


15

00:01:48,604 --> 00:01:51,990

spinit. Jo, chceš mít ne to je to divé tréninku.


16

00:01:54,410 --> 00:01:56,770

Jsem na dnes sem kluci voláš bude hustá.


17

00:01:58,840 --> 00:01:59,720

Za to instruuje.


18

00:02:02,800 --> 00:02:04,200

Hmm baví jseš sex err.


19

00:02:06,640 --> 00:02:07,920

To jsem ti blbej materiál ty.


20

00:02:14,880 --> 00:02:18,184

Takže nemá co to má aha to má třeba tu


21

00:02:18,271 --> 00:02:20,879

svojí tvář na to, že ptáka ne?


22

00:02:23,720 --> 00:02:27,495

Kapičky ukázal jako úplně, jo to mám ráda. Já jsem


23

00:02:27,570 --> 00:02:29,760

teda tam byla fakt dobrý den.


24

00:02:32,560 --> 00:02:37,148

Komunikace les o, pojďme to říct sem pryč, pojď konvičko


25

00:02:37,230 --> 00:02:37,640

pojď.


26

00:02:46,280 --> 00:02:49,480

Copak nám to přišlo, to bylo, podívej se.


27

00:02:51,560 --> 00:02:54,625

To takový šeptík, ona si jde posbírat prádýlko. Já si


28

00:02:54,683 --> 00:02:55,320

jdu poslat.


29

00:02:57,440 --> 00:03:03,840

Jmenuje se otoč na prádýlko. Otoč se takhle, nebo jdeme


30

00:03:03,956 --> 00:03:08,960

se najít na to? Jo, tohle ježišmarja nesly.


31

00:03:10,990 --> 00:03:15,336

Teda nekecej dělej na to jenom dělá ne, ne fakt


32

00:03:15,428 --> 00:03:19,590

jako hezký roz tvoje prád jo tvoje prádlo jo.


33

00:03:38,890 --> 00:03:43,299

Jo tohlencto prádlo to je takovýhle prádýlka nosej co máš


34

00:03:43,376 --> 00:03:47,090

kousek, že tohleto se na venkově vleze budí tak.


35

00:03:48,560 --> 00:03:52,520

A ty ho máš poprosenku, když se vyhnaly.


36

00:03:55,710 --> 00:03:58,972

Tak já jsem si myslela, že mi to připadá, že


37

00:03:59,046 --> 00:04:01,789

Ježíš pro tebe, že to na konec nemám.


38

00:04:05,090 --> 00:04:05,650

Na vědomí to.


39

00:04:10,880 --> 00:04:12,680

Velice tuším, ne jo.


40

00:04:14,840 --> 00:04:16,720

Všichni musí babičky, hezky pojištění.


41

00:04:23,480 --> 00:04:26,309

Se o to líbí a jemu řekni, že ti to


42

00:04:26,390 --> 00:04:27,280

líbí dělej.


43

00:04:28,350 --> 00:04:31,359

Řekni to dělej, chceme zkoušet, že se ti to líbí,


44

00:04:31,421 --> 00:04:31,789

dělej.


45

00:04:36,160 --> 00:04:36,480

Děkuju.


46

00:04:43,120 --> 00:04:47,160

Nebo 2 a ze tolik teda přilákala no.


47

00:04:52,520 --> 00:04:56,160

Tak televizi to zámecí.


48

00:05:00,030 --> 00:05:03,670

Jo takhle no tohle se dej pořád.


49

00:05:07,680 --> 00:05:10,280

Co ještě to jede?


50

00:05:14,210 --> 00:05:17,050

No jo.


51

00:05:18,800 --> 00:05:21,120

Podívej se mnou, tady vidím úplně.


52

00:05:24,560 --> 00:05:27,120

Jo no jo chřipčo?


53

00:05:29,200 --> 00:05:32,200

Si myslíš o sobě, co je špína?


54

00:05:34,280 --> 00:05:34,480

Špunko.


55

00:05:38,240 --> 00:05:39,560

A zabijáka.


56

00:05:49,480 --> 00:05:53,560

Špína máme nechat co úplně typu.


57

00:05:56,720 --> 00:06:01,669

Si nás vyprovokova, co platí normálně než takovýhle prádlo couro


58

00:06:01,746 --> 00:06:06,000

1 při páni normální domeček bez zahrádka je zahrává jo,


59

00:06:06,077 --> 00:06:08,320

podívej se na sebe ty špínou.


60

00:06:12,090 --> 00:06:13,240

Skvělý to špíno.


61

00:06:14,580 --> 00:06:14,900

Dělej.


62

00:06:16,030 --> 00:06:19,190

Tak pořádně stáhli.


63

00:06:20,960 --> 00:06:22,400

Dneska už jsme taky.


64

00:06:23,350 --> 00:06:27,270

Není mi to chytrý dělala jenom na orůzák.


65

00:06:35,690 --> 00:06:36,250

Pořádně.


66

00:06:41,000 --> 00:06:44,318

To je města hlavního matýho patou k rybičku to bylo


67

00:06:44,383 --> 00:06:45,360

příspěvek olej.


68

00:06:47,380 --> 00:06:48,820

Dáme k vánocům asi životní.


69

00:06:51,520 --> 00:06:53,120

To my jsme, my jsme tady právě.


70

00:06:55,160 --> 00:06:55,840

Marbíčko protože.


71

00:06:58,470 --> 00:07:00,230

Cožeria ve Vídni se připomíná.


72

00:07:02,390 --> 00:07:03,390

Podržím ještě jako.


73

00:07:06,050 --> 00:07:07,770

Vztahy ponositel na hraji.


74

00:07:09,680 --> 00:07:12,737

Ale jdeš trochu jinak, že mě nebo nastavil se na


75

00:07:12,801 --> 00:07:13,120

holý.


76

00:07:14,880 --> 00:07:16,400

A ona se ob kurva vůbec neholí.


77

00:07:30,360 --> 00:07:32,536

No jo no to je lepší teda no to je


78

00:07:32,600 --> 00:07:34,200

takový to další na týden.


79

00:07:34,750 --> 00:07:38,283

Pořád někdo před tou svatý to není jakoby do stáhnout


80

00:07:38,349 --> 00:07:39,349

roztáhnu je no.


81

00:07:41,400 --> 00:07:43,160

Já nechci.


82

00:07:45,770 --> 00:07:47,130

No jo, pořádně.


83

00:07:50,560 --> 00:07:53,030

Umět se mi to dělaj a ona má díru. Furt


84

00:07:53,093 --> 00:07:55,119

měla dírušenku, tady vedete, jo?


85

00:07:56,240 --> 00:08:00,869

A ty jména kecáš starej opíchalo takhle lidé se netrefil


86

00:08:00,952 --> 00:08:01,200

no.


87

00:08:02,070 --> 00:08:03,590

Potom vy máte pěkný chlapy. Ty jo.


88

00:08:04,450 --> 00:08:05,890

No jo líbí se ti to.


89

00:08:10,840 --> 00:08:11,680

Fuj jo.


90

00:08:14,480 --> 00:08:15,760

Nepadaj ne.


91

00:08:18,850 --> 00:08:24,210

To jo jó zlehnout třeba jako tu vlečku si dělej.


92

00:08:25,880 --> 00:08:27,920

Nevím, jestli ty znáš mohu roztáhnout ty nohy.


93

00:08:29,830 --> 00:08:30,350

Vážně.


94

00:08:32,280 --> 00:08:32,400

Tak.


95

00:08:33,860 --> 00:08:34,700

Děláš pořád?


96

00:08:37,550 --> 00:08:40,230

Tohle se na to na sluníčko.


97

00:08:42,950 --> 00:08:44,110

Nemusí na tu kondičku.


98

00:08:50,840 --> 00:08:51,760

Pěkný něco.


99

00:08:59,480 --> 00:09:12,600

Ze srdel všechno 1.


100

00:09:15,520 --> 00:09:19,017

No jasně, běží se tady s tím asi věcí děvko,


101

00:09:19,096 --> 00:09:21,639

to musíš dostájet i krásný koně.


102

00:09:25,280 --> 00:09:27,974

Tak ukaž jaký máš z holky? Co jestli chceš vůbec


103

00:09:28,030 --> 00:09:28,479

schopná?


104

00:09:33,980 --> 00:09:37,060

Jo tak vohoní tu kondičku pořádně a.


105

00:09:38,600 --> 00:09:42,084

Takej trochu ne ta vyha kurva, děláme to pro tebe,


106

00:09:42,154 --> 00:09:43,200

že to je škole.


107

00:09:51,640 --> 00:09:55,831

Pořádně zalovíme si s tou svodí nějaký tady Vánoce, nebo


108

00:09:55,906 --> 00:09:59,200

ne? Můžu přidat v sobotu, když si na vztahu.


109

00:10:03,330 --> 00:10:06,415

Ale se nám tady po 4 šup ty jo musíme


110

00:10:06,498 --> 00:10:08,250

vidět vašičku hezkou.


111

00:10:08,470 --> 00:10:13,470

Ták a dělej ze sebe chvilku pořádnou dělej úplně.


112

00:10:14,030 --> 00:10:16,190

Doprdele chceme vědět tlustou.


113

00:10:20,040 --> 00:10:21,960

Já se ti zamalujeme v restauracích večerní.


114

00:10:43,320 --> 00:10:47,920

Nestačí pořád kolečko šup budeš večit jako koza dělej já


115

00:10:48,002 --> 00:10:50,960

nevím jak menší kůň a polib nebo ne.


116

00:10:51,990 --> 00:10:53,950

No kráte vy čistý vodky no.


117

00:10:56,230 --> 00:10:59,590

Pořád není čištění tohleto já můžeme hezky.


118

00:11:00,870 --> 00:11:04,390

Tys to zašpinila podle svých ježiš pak no Ježíš.


119

00:11:05,270 --> 00:11:06,190

Děláš srandu, ne?


120

00:11:07,610 --> 00:11:08,930

A po micejte děvko.


121

00:11:12,050 --> 00:11:26,090

No 1 kilo jsou ty pořád tladníčkem, musíš kočičko.


122

00:11:29,200 --> 00:11:30,520

Líbí se ti to viď?


123

00:11:31,660 --> 00:11:33,820

Děkuju dělej ty kniha jo.


124

00:11:41,920 --> 00:11:45,360

Ahoj a vykusíš tyčku hezky?


125

00:11:47,270 --> 00:11:51,876

No to vykouříš jako hezky vykus jakoby i starýmu to


126

00:11:51,966 --> 00:11:57,024

je kousek todleto a budeme si klášter napsat, jestli seš


127

00:11:57,115 --> 00:12:01,270

sama ty vole, tak jeď ty kurvo dělej čistě to.


128

00:12:05,220 --> 00:12:08,570

Nejlepší pokoj lelíbí se ti to od ní nelíbí, je


129

00:12:08,641 --> 00:12:12,562

to všude jinak. Podíváme se, co doma schovává, je todle


130

00:12:12,633 --> 00:12:16,696

špínačem si ukrájí tuhle kundičku kašín a jen roztáhni ty


131

00:12:16,768 --> 00:12:17,979

noruši tady dáme.


132

00:12:21,480 --> 00:12:23,400

Šukáš na mě hezky?


133

00:12:25,280 --> 00:12:29,172

Ne do baráku jo copak toho baráku má chatrč ty


134

00:12:29,256 --> 00:12:29,680

vole.


135

00:12:31,290 --> 00:12:32,050

Do baráku.


136

00:12:33,720 --> 00:12:34,760

Ale neschovávejte.


137

00:12:38,160 --> 00:12:42,080

Až si roztáhne lépe, tohle je krádobí vlastně.


138

00:12:51,240 --> 00:12:55,125

To se mi líbí, nelíbí se ti to líbí sama


139

00:12:55,222 --> 00:12:56,680

ty vole mluvil.


140

00:12:59,050 --> 00:13:03,770

Um to máš kaškovičky, mám to pěkný ty tvoje.


141

00:13:05,260 --> 00:13:06,620

Soused já jsem si to nevěděla.


142

00:13:21,310 --> 00:13:24,830

Zapomněl, ty máš ráda spojily?


143

00:13:34,790 --> 00:13:39,270

Ne na to nezapomenu, ale to ne tohle ne to


144

00:13:39,376 --> 00:13:45,030

je pro tebe dobroty vole. No tak ty couronýho lepšího


145

00:13:45,136 --> 00:13:50,150

taky si můžu. Já bych chtěla domluvit pracovat.


146

00:13:51,360 --> 00:13:51,640

Ty holky.


147

00:13:53,200 --> 00:13:55,480

No a teď se ukáže jak moc.


148

00:13:56,310 --> 00:13:58,430

Pořád roztáhl vnucena.


149

00:14:01,520 --> 00:14:03,640

Jsou to, že si myslím, že vaše žádný jiný.


150

00:14:07,880 --> 00:14:11,800

Moc nemůžeme pro nás zajímače.


151

00:14:16,440 --> 00:14:18,800

Tam zůstala naše kolegyně mezinárodní.


152

00:14:26,190 --> 00:14:29,030

Ty starej máš nějakýho, vůbec to taky.


153

00:14:31,880 --> 00:14:32,480

Od nás jo.


154

00:14:37,350 --> 00:14:39,550

Nepřešli, o to musí být tady jako horolezec.


155

00:14:50,640 --> 00:14:50,920

Počítal?


156

00:14:53,000 --> 00:14:54,640

Cože takovýho tenkrát?


157

00:14:56,240 --> 00:15:00,278

To jste kláš prostě tam jdeš my jsme to zkusili


158

00:15:00,364 --> 00:15:00,880

aspoň.


159

00:15:03,680 --> 00:15:04,640

Rozvést tam dolů.


160

00:15:06,360 --> 00:15:06,920

Pojď.


161

00:15:07,990 --> 00:15:11,539

No tak tohle jste to tady schováváš a proč jo


162

00:15:11,618 --> 00:15:15,640

to není zdroje. Všechno je schválně na stolu. Ne to


163

00:15:15,719 --> 00:15:19,189

vychutnáte a pojď se ukázat, co s tím děláš.


164

00:15:25,990 --> 00:15:28,430

Um pořádně jo um.


165

00:15:42,010 --> 00:15:46,290

Kalhoty zase hmm tak to rajcovní ne no nic.


166

00:15:49,110 --> 00:15:50,590

Co pořádně?


167

00:15:53,390 --> 00:15:53,990

Světlo, ne?


168

00:15:55,380 --> 00:15:56,460

Dobrou enhnm.


169

00:15:57,750 --> 00:15:58,870

Enhnm enhnm enhnm.


170

00:16:03,910 --> 00:16:07,870

Jo a jó jako pěkný.


171

00:16:08,830 --> 00:16:11,470

A on jí to vymrdávej dělej.


172

00:16:16,470 --> 00:16:19,139

Hmm, já jsem věděla, že ty nebudeš tak satá, jak


173

00:16:19,195 --> 00:16:20,029

ses tady dělal.


174

00:16:23,990 --> 00:16:25,910

Jak se ti tam hezky vejde?


175

00:16:27,170 --> 00:16:32,450

Hmm, no pořádně.


176

00:16:33,670 --> 00:16:35,870

Tak 2 celého suchýho.


177

00:16:43,480 --> 00:16:44,400

A jak ji pak pomůžu?


178

00:17:08,840 --> 00:17:11,160

Pořád je mokrej ne.


179

00:17:18,360 --> 00:17:18,640

Bo no.


180

00:17:21,760 --> 00:17:23,240

Máš francouzský trávník?


181

00:17:32,590 --> 00:17:33,750

Kurva ký už u toho.


182

00:17:37,880 --> 00:17:38,360

Tak.


183

00:17:42,760 --> 00:17:45,080

Se nám, to se ti to líbí kočička.


184

00:17:46,720 --> 00:17:47,480

Hezky na dlouhou dobu.


185

00:17:54,200 --> 00:17:55,160

Na 4 dělej.


186

00:17:56,190 --> 00:18:00,498

Dělej 1 4 gažan kozičku počkej do tužky, já jí


187

00:18:00,591 --> 00:18:03,869

to skočím do prdele, otoč se dělej.


188

00:18:06,840 --> 00:18:10,560

Jo možná hezky.


189

00:18:14,080 --> 00:18:14,200

Jo.


190

00:18:17,070 --> 00:18:20,350

No pořádně kouříme hezky.


191

00:18:20,990 --> 00:18:24,110

Hulka dělala, no pomosím no jo.


192

00:18:27,610 --> 00:18:28,170

Byla a.


193

00:18:30,800 --> 00:18:31,760

To já taky jdeš.


194

00:18:35,230 --> 00:18:38,430

Je to pořád člověku, pojď si nasednout po dělají.


195

00:19:14,550 --> 00:19:15,110

Nezvládla.


196

00:19:21,120 --> 00:19:22,440

Hřbitovům ještě.


197

00:19:27,960 --> 00:19:29,360

Líbí se ti to už jo.


198

00:19:45,870 --> 00:19:49,750

Dělají mrdej kurva na podte líbák.


199

00:20:09,670 --> 00:20:11,350

Dělej na záda, lehni si.


200

00:20:11,870 --> 00:20:13,830

To je na vošík nohy za hlavu.


201

00:20:18,430 --> 00:20:19,630

Dále ukašli to.


202

00:20:27,060 --> 00:20:29,660

To je ono, viď c brdnout.


203

00:20:35,750 --> 00:20:39,750

Jaký má tu díru? Otevřený je musíme UU levných vztahů.


204

00:20:46,750 --> 00:20:47,550

Takže doma ne?


205

00:20:56,640 --> 00:21:00,200

Na pojďamka se krásně.


206

00:21:02,720 --> 00:21:05,202

No jo to je míra ty vole. Já jsem teďka


207

00:21:05,266 --> 00:21:07,239

jako já vím to vím ty vole viď.


208

00:21:25,110 --> 00:21:28,110

Kde máme tam ten další, co tam byla, vycházíte?


209

00:21:30,360 --> 00:21:30,600

Od.


210

00:21:51,430 --> 00:21:59,710

A nám se to ale líbí.


211

00:22:02,160 --> 00:22:02,520

A.


212

00:22:08,560 --> 00:22:14,320

Prohlídka na schody necháme jí, kecáme nám taky předvedla.


213

00:22:14,510 --> 00:22:17,455

To ona umí, no po hodně vyděšuje, nebo fakt, takže


214

00:22:17,514 --> 00:22:18,869

když se na to vy zlato?


215

00:22:23,000 --> 00:22:26,280

No ne to není dobře líto, to je super.


216

00:22:30,760 --> 00:22:34,568

Jsou hezky a dosud, protože ona ji má pořád vlhko


217

00:22:34,645 --> 00:22:36,200

nebo nadrzeno super.


218

00:22:47,650 --> 00:22:51,921

Pořádně by zejména ten jazyk hezky špičatý. Co tam má


219

00:22:52,001 --> 00:22:53,129

být hádkou no?


220

00:22:55,280 --> 00:22:57,520

Ne ta kveta rostlá chlupatá mrcha.


221

00:22:59,200 --> 00:23:01,160

Jiná něco ta využíva všechno.


222

00:23:02,230 --> 00:23:05,578

Bolesti, jak to bylo a nejlíp bůhví, jestli to nemá


223

00:23:05,643 --> 00:23:08,270

film. No ty jo a možná je doma normálně.


224

00:23:09,190 --> 00:23:13,321

Jo hmm tak to nemá takový hmm 1 vesnice ty


225

00:23:13,419 --> 00:23:15,189

to děláš na hovno.


226

00:23:16,570 --> 00:23:18,800

To děláš nahoru, no uděláš mi to doma zlato.


227

00:23:26,380 --> 00:23:29,617

To bylo dobrý, no, no, asi to doma můžeš jenom


228

00:23:29,688 --> 00:23:33,700

představit. No, ale stejně víš jako ty společnosti nevím.


229

00:23:37,990 --> 00:23:38,310

Šlucko.

No comments:

Post a Comment